Bookseller at Barnes & Noble.
My favorite of her lines, because of the acid way it was delivered in “Beyond the Forest” was “What a dump!” A simple and not rare comment, but when emphatically uttered by La Davis… Wow.
The detail I really like…
Those “hedgehog” barriers made of barbed wire and crossed logs. Or crossed twigs, in this case. Seems grisly that leaves would erect a barrier made out of the severed limbs of trees
You quote the character as saying “Socks.” Interestingly, spelling this out loud in English sounds like an actual colloquial and idiomatic Spanish phrase.
S-O-C-K-S = eso si que es
Being an idiomatic expression it can’t be translated into English word for word, but the meaning conveyed is roughly “that’s it” or “that is what it is” or “that’s reality” or “it is what it is.”
There’s an old story that an American who speaks basically zero Spanish is trying to tell a Mexican shop proprietor that he wants to buy a pair of socks. Illogically, some Americans are known to act as if speaking louder or spelling the word out in English will make the Spanish speaker understand us. So the shopkeeper keeps showing items to the gringo, such as a comb. Frustrated, the American says “S-O-C-K-S” so the shop guy puts the item in a shopping basket. He also shows him a can of shaving cream, and the American raises his voice, “S-O-C-K-S!” The same follows with multiple items, and when the shopkeeper hands the basket full of items to the tourist, the American rudely thrusts the basket back and stalks out of the shop. And neither of them has any idea why there was a misunderstanding.
I don’t remember the exchange you mention.
I am asserting nothing about Axel, just pointing out possibilities. We have precious few bits of evidence about his actual character or motivations for the way he acts… or even acts out.
Yes, I’m certain that’s what it is.
Precisely. There must be dozens of explanations that don’t include Luann monitoring her wrist watch.
But don’t you know that Luann is not only stupid but hateful and mean? That Axel is worthless? That Fay is a freak? At least, that’s what some of our fellow commenters have said over the course of the Fay/Luann/Axel subplot. And I just noticed that at least one has just showed up to beat the same old dead horse, that perverse notion of how horrible Luann is
In the DC Comics there are creatures called “rhyming demons” who are pretty much unable to speak except in rhyme. Etrigan is the one we’ve seen most, and it’s fun to see how the writers come up with things for him to say that actually make sense but also rhyme. I enjoyed the imagined rhyming conversation posted here. It works, and requires a disciplined kind of creativity to make it work. And a funny punchline too.
Yeah, what he said.